Çinliler Sun Yat Sen gibi Atatürk'ü de çocukluklarından beri biliyor

Çinliler Sun Yat Sen gibi Atatürk'ü de çocukluklarından beri biliyor

Çinliler büyük değer verdikleri öğretmenlerine şükranlarını sunmak için 10 Eylül'ü Öğretmenler Günü olarak kutluyor. Bu anlamlı gün dolayısıyla Çin'de Atatürk üzerine araştırmalarıyla tanınan Prof. Dr. Hu Zhenhua'dan bahsetmek istiyorum. Prof. Dr. Hu'nun "Mustafa Kemal Atatürk ve 1911'deki Çin Devrimi'nin öncüsü Dr. Sun Yatsen'in aynı role sahip oldukları" şeklindeki sözleri bulunan haber 13 yıl önce Türk basınında yer aldı.

Aynı zamanda Kırgız dili ve edebiyatı alanında çok sayıda çalışması olan ve Merkezi Milliyetler Üniversitesi'nde ders veren Prof. Dr. Hu "Milliyet Kültürleri Araştırmaları" adlı son kitabının bir bölümünü Atatürk'e ayırdı. Çinli Müslümanlar ile Çin'de yaşayan çeşitli milliyetlerin dil ve kültürleri hakkında bilimsel çalışmaların aktarıldığı kitapta, Çin'de yapılan Atatürk araştırmalarına da yer verildi. 

"Ölümünün ardından 70 yıl geçmesine rağmen Atatürk'ün ismi ve davasının Çin'de geniş kesimler tarafından bilindiğini ve Çin halkı tarafından saygı duyulduğunu" belirten Çinli profesör, Çin'de 1930'lu yıllarda daha hayattayken Atatürk hakkında kitaplar yayımlandığını kaydetti. 

ATATÜRK KİTAPLARDA LENIN VE GANDHI İLE BİRLİKTE

Çin halkına önderlik yapan Dr. Sun Yat Sen gibi Atatürk'ü de çocukluğundan beri çok iyi bildiğini ifade eden Prof: Dr. Hu, şöyle konuştu: 

"Çin'de Mustafa Kemal Atatürk'ü bilmeyen lise öğrencisi hemen hemen hiç yoktur. Çünkü bizim ülkemizde yıllardan beri lisede mecburi ders kitabı olarak okutulan 'Yakınçağ ve Çağdaş Dünya Tarihi' kitabı, Mustafa Kemal ve onun önderliğindeki Türk devrimini de içermektedir. Hatta kitabın ilk sayfasında Lenin ve Gandhi'ninkilerle birlikte Atatürk'ün de portresi bulunmaktadır. Kitabın içinde de Atatürk'ün kara tahta başında yeni harfleri öğretirken resmi vardır." 

1949 yılında Çin Halk Cumhuriyeti'nin kurulmasından sonra Atatürk hakkındaki araştırmalara devam edildiğini ve bu araştırmaların laiklik ile harf reformu gibi konulara yoğunlaştığını söyleyen Prof. Dr. Hu, bunlardan başvuru ve deneyim kaynakları olarak yararlanıldığına işaret etti. Prof. Dr. Hu, Çin Halk Cumhuriyeti yeni kurulduğunda Rusça'dan Atatürk ile ilgili çok sayıda kitap çevrildiğini, daha sonraki yıllarda bunları Türkçe ve İngilizce'den çevrilen kitapların izlediğini söyledi. 

Hui etnik grubuna mensup bir Müslüman olan 76 yaşındaki Prof. Dr. Hu, bilimsel toplantılara katılmak için birçok kez Türkiye'ye geldi ve 1986-87 ders yılında AÜ DTCF'de ders verdi. Prof. Dr. Hu'nun aynı zamanda Donggan Araştırmaları Enstitüsü Müdürlüğü, Çin Türk Dilleri Araştırmaları Derneği Başkan Yardımcılığı ve Kırgızistan Ulusal Bilimler Akademisi Onursal Akademisyenliği gibi unvanları bulunuyor. Kırgızistan Devlet Başkanı'nın Manas madalyasına da layık görüldü.

Özetle, öğreten insanlara çok şey borçluyuz.

Kamil Erdoğdu

Daha fazla göster